委屈的說想要回家。
那麽……
你想要回的那個家,
又在哪裏呢?

Angela Aki有一支歌的名字叫做Home。
在大學二年級的時候,
我非常喜歡那首歌。
其中有一句是這樣子說的:
在都市的喧囂中,
野心和夢想都讓自己感到彷徨。
以前我一直在說,
想要回家,
可是每次到家的時候,
卻很清楚,
這只是個過去和現在居住的地方,
卻不是自己的家。
那個屬於自己的家,
是自己親手建立的,
並小心呵護的地方。
而那個地方,
現在還沒有出現在視野之内。
老虎說,
不想要呆在那裏,
老虎說,
不喜歡人和人之間的冷淡,
老虎喜歡上大學時候那樣的溫情。
卻總是找不到蹤影……
迷失在圖中,
手中沒有地圖,
一個人不安的四處張望,
以爲停留在了原地,
卻已經行進了好遠……
在四處無人的荒原上,
只剩下一個僅存在腦海中的路標。
縂以爲,
到達了那個路標,
就已經到達了終點,
但在到達之後,
才醒悟過來,
終點,
原來還有好遠。
老虎……
我也在尋找那個自己的家。
HOME
有條纖細的線 將我和這淳樸的小鎮牽起了緣分
抬頭看見天空上映著 一個遙遠的世界
自我離開哪個小小的天地後 到底過了多久呢
Home is calling
我的故鄉 在我心底如今仍溫柔地呼喚著
在被我寂寞包圍沒有夢境的夜裡 我呼喚著你
將夢想寄託在大城市的天空下 犧牲了自己的心扉
無法取得野心和愛的平衡 大家都很彷惶
無法矯飾的誠實日子裡 這陣子不知為何特別思念
Home is calling
我的故鄉 那個無私愛著我的人
我想再見他一面 滿腔鄉愁 我呼喚這你
比開過去和現在之間的帷幕
從天空的盡頭已穿來新世代的光亮
Home is calling
我的故鄉 在我新底如今仍溫柔地回聲著
努力前進 將希望背在自己肩上
在被我寂寞包圍沒有夢境的夜裡 我呼喚著你
Home is always calling out my name
在被寂寞保衛沒有夢境的夜裡
我呼喚這你
我呼喚著我的故鄉